诗词屋>英语词典>preference shares翻译和用法

preference shares

英 [ˈprefrəns ʃeəz]

美 [ˈprefrəns ʃerz]

n.  优先股

BEC

柯林斯词典

  • 优先股
    Preference sharesare shares in a company that are owned by people who have the right to receive part of the company's profits before the holders of ordinary shares are paid. They also have the right to have their capital repaid if the company fails and has to close.
    1. in AM, use 美国英语用 preferred stock

    英英释义

    noun

    双语例句

    • The government has said taking preference shares which pay fixed rate of interest but have no voting rights in companies that it invests in is an option but it is also open to other methods of reflecting its equity.
      荷兰政府曾表示,获得所投资的公司的优先股支付固定利息但没有投票权是一个选择,但也会考虑其它反映其权益的方法。
    • Money market deals with short term debt and capital market deals with long term debt and preference and equity shares.
      货币市场交易的短期债务和资本市场交易与长期债务和偏好和股票。
    • Securities companies maintain the investment characteristics of preference for holding equity shares of smaller companies, and try to avoid cross-holdings shares with other agencies.
      证券公司在持股方面保持了偏好总股本较小公司的股票和尽量避免与其它机构交叉持股的投资特点。
    • The sale comes as Citigroup faces intense pressure to cut costs after issuing preference shares to the US government to raise much-needed capital.
      在向美国政府发行优先股,以筹集迫切所需资金后,花期集团面临削减成本的强大压力。
    • Preference shares could also smooth over the sticky issue of Chinese voting rights ( although this is not really worth fretting about anyway).
      优先股还能解决中方投票权的棘手问题(不过,这点本来就不值得烦恼)。
    • Many are also deciding against issuing preference shares.
      许多企业还拒不发行优先股。
    • Arrears of dividends for cumulative preference shares
      累积优先股的拖欠股利
    • Preference shares are more like fixed-interest loans since the dividend is set in advance, and must be paid if the company is in profit.
      优先股的股息是预先固定的,因此更像是债券,只要公司有盈利,就必须付股息。
    • The UK is also stricter on dividends, suspending them until the preference shares are redeemed.
      英国对待派息也更为严格,在优先股赎回之前,暂停股息支付。
    • It has focused in particular on the mis-selling of preference shares in banks to unsophisticated savers – who thought they were buying a safe product, only to be wiped out when banks restructured.
      这种愤慨尤其集中于银行向缺乏经验的储户不当销售优先股之上&这些投资者本以为他们购买了安全的产品,结果却在银行重组时蒙受重大损失。